Christophe EyraudTranslation Technology Solutions Architect
Christophe started in the translation industry as a translator more than 16 years ago. Today, Christophe works as a Solutions Architect, designing and implementing solutions to help translation buyers add value to their localization workflow.
Posts written by Christophe Eyraud
To conquer the world, you need to have your website translated into several languages. There are different ways to proceed. Before you choose one of them, here are a few things you need to know about the most common solutions to localise your website.
In the translation industry, the supply chain is very much like the British weather: from one project to the next it can be sunny, cloudy, rainy, stormy and then cloudy again – all during the same day.