COVID-19-UPPDATERING: Semantix står redo att hjälpa din verksamhet med översättnings- och tolkuppdrag.
Behöver du snabbt översätta krisinformation? Vår jour har öppet dygnet runt, sju dagar i veckan. Kontakta oss

Konsten att tolka

Tolktjänster är användbara i en mängd olika situationer. Att hitta rätt tolk för rätt situation är nästan en lika svår konst som själva tolkningen.

Ingen universallösning

En förutsättning för god tolkning är att man sätter sig in i de aktuella behoven innan man söker upp en lämplig tolk. Det kan handla om en förhandling mellan två företag, en forsknings- eller studieresa, en viktig middag med kunder eller årets största branschmässa. Det finns ingen universallösning eftersom tolkning är ett så specialiserat yrke. För att resultatet ska bli så bra som möjligt för alla parter måste man anlita rätt tolk för rätt tillfälle. När du får hjälp av rätt tolk inser du hur betydelsefullt det är att förstå även de allra minsta nyanserna, utan att något lämnas öppet för tolkning.

Bästa lösningen för dig

Språket är ett kraftfullt affärsverktyg som alla kan dra nytta av, inte bara medarbetarna på ditt företag, utan även dina kunder. HR-avdelningar, marknadsteam, offentlig sektor, internationella företag, bank- och finanssektorn, domstolsväsendet och vården – alla behöver tillgång till kompetenta tolkar då och då. Vi vet dock att det kan kännas som en övermäktig uppgift att hitta rätt typ av lösning, och ibland kanske man inte ens vet vad man ska leta efter.

Vår roll är att hitta tolkar som passar för olika typer av uppdrag och kunder, vilket vi har ägnat oss åt i flera decennier. Alla möten och samtal med dig sker på det språk du föredrar, så att du garanterat förstår allting innan vi tillhandahåller en lämplig tolk.

Om du vill att någon sköter hela processen från början till slut kan vi också tillhandahålla en dedikerad projektledare.

Vill du komma i kontakt med en expert?