Oversættelsesbureau og indholdstjenester

Semantix er mere end et oversættelsesbureau. Vi tilbyder professionelle oversættelses- og indholdstjenester til alle brancher. Vi tilbyder oversættelse til og fra flere end 170 sprog, og vi har over 2.000 oversættere og sprogspecialister, der er klar til at hjælpe dig.

Hurtig levering

Professionelle oversættelser - Vælg mellem standard og premium

Standard-oversættelse

Din tekst bliver oversat og dobbelttjekket af en professionel oversætter med speciale i dit forretningsområde.

Premium-oversættelse

Hvis du vælgeren premium-løsning, bliver oversættelsen tjekket af en anden end oversætteren selv.

En aktiv partner i oversættelsesprocessen

01

Drøft briefet til oversættelsen, og bed om en prøveoversættelse

Inden det enkelte projekt går i gang, kan du drøfte dit brief til oversættelsen med os og bede om en prøveoversættelse for at sikre, at målteksten svarer til dine forventninger.

02

Vælg mellem en lang række tjenester, der passer til opgaven

Dit indhold er vigtigt. Ikke bare for dig og dine kunder, men også for os. Vi tilbyder en lang række tjenester, der formidler dit indhold på bedste vis på ethvert sprog eller marked.

03

Rediger og gennemgå oversættelser nemt

Måske ønsker du at spille en mere aktiv rolle i oversættelsesprocessen ved at foretage markedsvalidering. Vi har værktøjer, der gør det nemt for dig at redigere i og gennemgå oversættelser.

Vi dækker alle teksttyper

Transformation fra en ting til en anden

Vi dækker alle teksttyper

Uanset om du arbejder inden for den private eller den offentlige sektor, kan vores specialister hjælpe dig med at kommunikere på alle sprog.

Kontakt os

Sådan bestiller du en oversættelse

Hvilken oversættelsestjeneste har du brug for?

De tjenester, der oftest bruges af vores kunder for at sikre deres tone of voice og terminologi:

Find den, der passer til dine behov:
Hvornår har du brug for en kreativ tjeneste?
Oversættelse
Gengivelse af en tekst på et andet sprog, samtidig med at det oprindelige budskab og intentionen med kommunikationen bevares.
Copy adaptation
Tilpasning af teksten til det lokale markeds målgruppe og kultur – langt fra en direkte gengivelse af kildeteksten.
Transcreation
Genskabelse og fuld markedstilpasning af en kildetekst for at optimere dens effekt og relevans for målgruppen på det lokale marked.
Copywriting
Forfatning af reklame- og marketingtekster fra bunden på et eller flere sprog med unikt indhold, som er tilpasset til den lokale målgruppe.
Helt tro mod kildeteksten
Oversættelse
Copy adaptation Tilpasning af indholdet til den lokale målgruppe og kultur
Transcreation Genskabelse af kildeteksten på målsproget for at formidle samme koncept eller idé
Copywriting Forfatning af indhold fra bunden baseret på et brief
Udføres af en oversætter, som er specialiseret i det pågældende fagområde
Oversættelse
Copy adaptation Udføres af sprogeksperter, som er specialiserede i markedsføring og det pågældende fagområde
Transcreation Udføres af en lokal indfødt tekstforfatter
Copywriting Udføres af en lokal indfødt tekstforfatter
Støtte fra maskinoversættelse, oversættelseshukommelser og termlister
Oversættelse
Copy adaptation
Transcreation Nej
Copywriting Nej
Tager højde for den lokale målgruppe og kultur
Oversættelse Nej
Copy adaptation
Transcreation
Copywriting
Tager højde for visuelle aspekter
Oversættelse Nej
Copy adaptation
Transcreation
Copywriting
Leveringstype
Oversættelse Der udarbejdes én måltekst
Copy adaptation Der udarbejdes én måltekst
Transcreation 3-5 unikke versioner med en såkaldt back translation og kommentarer
Copywriting Forskellige udkast, som skal evalueres

Hvad er DTP (desktop publishing)?

DTP (desktop publishing) opsætte oversatt tekst i et layout

Hvad er DTP (desktop publishing)?

DTP handler om at opsætte tekst i et layout. Har du en layout-fil i InDesign eller FrameMaker? Hvis ja, kan vi klare oversættelsen direkte i filen.

Hvis du ønsker det, kan vi også opsætte den oversatte tekst i det oprindelige layout og levere en trykklar PDF, hvor orddelinger og linjeskift er sket ud fra gældende regler for det pågældende sprog.

Quote

Kontakt vores salgsteam

Ønsker du at bestille en oversættelse, eller leder du efter en samarbejdspartner på lang sigt? Kontakt os for at komme i gang, eller hvis du har generelle spørgsmål om tjenesterne.
Kontakt os

Branchens bedste værktøjer

Forskellige grænseflader med oversættelser af Semantix' hjemmeside

Branchens bedste værktøjer

Oversættelser af websites, software og apps

Optimer dit indhold

Lokale sprogeksperter med specialviden inden for netop branche

Korrekturlæsning og tekstredigering

Læs mere om korrekturlæsning

Copywriting og indhold

Læs mere om copywriting

Certificerede oversættelser

Læs mere om certificerede oversættelser

Maskinoversættelse: Teknologi, der giver hurtige og nøjagtige resultater

Nogle gange har du brug for nøjagtighed. Andre gange har du brug for en hurtig løsning. Hvorfor ikke få begge dele?

Læs mere , og prøv en demoversion

Lokaliser mere end ord

Lokaliser mere end ord

Med transcreation kombineres oversættelse og kreativitet. På den måde er du sikker på, at dit brands reklame- og marketingkommunikation rammer din lokale målgruppe.

Læs mere om transcreation
Quote

Lad os mødes

Vil du vide mere om vores løsninger? Kontakt vores salgsteam.

Kontakt os for at komme i gang eller for generelle forespørgsler om tjenesterne.
Kontakt os