Kattavat audio- ja videolitterointipalvelut

Ammattitaitoinen litterointi auttaa tavoittamaan laajemman yleisön. Lisäksi se säästää aikaa ja rahaa. Litterointi tarkoittaa audio- ja videoaineiston sisällön muuttamista tekstiksi.

Pyydä sähköinen tarjous
Nainen kuulokkeet päässään kirjoittamassa tietokoneellaan puhetta tekstiksi

Jos tarvitset litterointipalveluita, Semantix auttaa löytämään oikean ratkaisun.

Nopean ja tarkan litterointitekniikan oppiminen ei käy hetkessä. Säästät aikaa ja rahaa jättämällä työn kokeneille ammattilaisille, joilla on runsaasti kokemusta esimerkiksi poliisikuulusteluissa, tutkimuksissa, tutkimushaastatteluissa ja luennoilla kuullun puheen muuttamisesta tekstiksi.

Ota yhteyttä

Mihin litterointia voi käyttää?

Audio- ja videomateriaalien litterointi omin voimin voi viedä paljon aikaa ja tulla siten kalliiksi. Toimiakseen tehokkaasti litterointi vaatii usein muutakin kuin "puhutun asian kirjoittamista ylös". Puheen lisäksi litteroinnissa voidaan kuvata myös muita asioita, kuten naurua, reaktioita ja ajoituksia.

Litterointi äänitallenteesta tekstiksi

Semantix voi kääntää ja litteroida lähdesisällön yli 200 kielelle ja tuoda sen yhä suuremman yleisön saataville ympäri maailmaa. Pystymme litteroimaan lähes kaikkia ääni- ja videotiedostomuotoja, ja toimitamme litteroidun tekstin asetteluiltaan yksinkertaisena tekstinkäsittelytiedostona.

Haastattelut

Haastatteluiden käännetyt litteroinnit muodostavat pysyvän ja ymmärrettävän tietolähteen, ja niitä voi jakaa helposti muunkielisille ihmisille. Ne ovat myös loistava työkalu haastattelun aikana sanottujen asioiden analysointiin.

Juridiset litteroinnit

Juridisten asioiden litterointeja voidaan käyttää todisteina tai osana tuomioistuinkäsittelyitä. Niitä käytetään usein perheoikeuteen liittyvissä tapauksissa osapuolten kommenttien kirjaamiseksi.

Ohjelmisto- ja hankelitteroinnit

Suurien audio- tai videoaineistojen litterointi tarjoaa työkalun, jolla parannetaan äänentunnistusta käyttävien virtuaaliavustajien tarkkuutta.

Yritystapahtumat, seminaarit ja luennot

Puhetapahtumien ja -tilanteiden monikieliset litteroinnit ovat erityisen hyödyllisiä silloin, kun tulkkia ei ole saatavilla. Tarvittavalla kielellä tehdyn litteroinnin jakaminen voi olla helpompaa kuin tekstitetyn videon toimittaminen. Kun sisältö valloittaa maailman, sinun ei tarvitse.

Semantixilla on ISO 27001 -sertifiointi

Sinun ei myöskään tarvitse olla huolissasi audio- ja videosisällön turvallisuudesta. Semantixilla on ISO 27001 -sertifiointi, ja litterointitehtäviemme suorittajat ovat akkreditoituja kieliammattilaisia, jotka käyttävät alan työkaluja.

Markkinointihenkilö, joka järjestää useita tehtäviä

Maailmanlaajuisten multimediapalveluiden edut

Jokainen projekti on meille yhtä tärkeä, olipa kyse sitten monimuotoisen ja monikielisen sisällön litteroinnista tai yksikielisen audioaineiston litteroinnista.

Semantix tarjoaa täyden palvelun kieliratkaisuja, joten saat kaiken tarvittavan samasta paikasta. Näin yrityksesi voi keskittyä omiin vahvuuksiinsa ja me varmistamme, että niistä kerrotaan ymmärrettävästi.
Ota yhteyttä, niin annamme lisätietoja
Quote

Litterointi

Semantixin käännöslitterointipalveluissa käytetään aina syntyperäisiä puhujia ja uusinta tekniikkaa.

Ammattilaisemme litteroivat ja kääntävät pelkkien sanojen sijaan viestisi merkityksen.
Asiantuntevaa apua

Litterointi äänitallenteesta tekstiksi

Pystymme litteroimaan lähes kaikkia ääni- ja videotiedostomuotoja,

ja toimitamme litteroidun tekstin asetteluiltaan yksinkertaisena tekstinkäsittelytiedostona.

Jos tarvitset litteroidusta aineistosta käännöksen toiselle kielelle,

Semantix toimittaa käännökset lähes mille tahansa kielelle.

Koska litterointiin kuluvaan aikaan vaikuttavat monet tekijät,

veloitamme työstä tuntiperusteisesti työhön kuluvan ajan mukaan.

Litteroinnin taso

Muutos yhdestä asiasta toiseen

Litteroinnin taso

Litteroinnille määritelty taso kertoo, kuinka yksityiskohtainen litterointi tarvitaan

Täysi litteraatio on kaikkein yksityiskohtainen menetelmä, jossa tekstiin merkitään kaikki äänet ja sanaton viestintä kuten nauru ja tauot puheessa.

Esimerkiksi: "... Uskon, että koska on niin paljon... mmm... erilaisia vaatimuksia... ja.. mmm.. eri segmenttejä.. että jos keskitytään yhteen niistä (naurua), niin.. ja kyllä, ikäryhmässä 25 ja 50 välillä (yskintää) on paljon tarvetta.. tai 55, oikeastaan. "

Osittaisessa litteraatiossa teksti editoidaan ja tiivistetään helposti luettavaksi. Tauot ja epätäydelliset lauseet jätetään pois.

Esimerkiksi: “On niin paljon erilaisia vaatimuksia ja segmenttejä, että jos keskitytään yhteen niistä, on ikäryhmässä 25 ja 55 välillä paljon tarvetta."

Lataa oma pikaoppaasi! Täältä löydät malleja sekä yksityiskohtaiselle litteroinnille että vakiolitteroinnille.

Kattavat multimediaratkaisut tavoittavat maailmanlaajuisen yleisön

Semantixin avulla monikieliset litterointiprojektit hoituvat yhdestä ja samasta paikasta. Tuotamme käännöslitterointeja, voice-over-palveluita ja tekstityksiä yli 200 kielellä tarpeen mukaan.

Tekstitys

Tarjoamme tarpeidesi mukaan räätälöidyn tekstityspalvelun. Kieliasiantuntijamme tekstittävät videosi ja varmistavat, että viestisi menee perille – myös silloin, kun videosisältöä katsellaan ilman ääntä.

Lue lisää

Spiikkaus

Monikielisten voiceover-palveluiden avulla sama video voidaan ymmärtää useilla kielillä, mikä poistaa tarpeen kuvata videoita uudelleen, vähentää kustannuksia ja lyhentää tuotantoon kuluvaa aikaa.

Lue lisää

MediaNEXT-teknologia

Mullistavalla pilvipohjaisella teknologia-alustallamme voit lokalisoida ja hallita kaikkea luovaa mediasisältöä helposti ja kustannustehokkaasti. MediaNEXT-teknologian edut yrityksellesi.

Lue lisää

Pyydä sähköinen tarjous

1 Lisää yhteystiedot
2 Valitse kieli
3 Valitse palvelu
4 Katso tarjous ja lähetä tilaus
Oletko uusi asiakas? Pyydä tarjous – neljä yksinkertaista vaihetta.
Oletko jo asiakas?
Pyydämme sopimusasiakkaitamme käyttämään sovittuja tilauskanavia, jotta saatte kaikki sopmukseenne kuuluvat hyödyt käyttöönne.
Kirjaudu sisään tästä

Eikö sinulla ole tiliä Hubissa? Pyydä käyttöoikeus

Käännöslitteroinnit

Kielen nyanssit, idiomit ja fraasit saattavat saada hieman erilaisen merkityksen, kun ne käännetään toiselle kielelle.

Semantixin käännöslitterointipalveluissa käytetään aina syntyperäisiä puhujia ja uusinta tekniikkaa. Ammattilaisemme litteroivat ja kääntävät pelkkien sanojen sijaan viestisi merkityksen.
Ota meihin yhteyttä alla olevalla lomakkeella
Nainen katsoo tekstitettyä multimediaa valkoinen pusero päällään

Hakukoneet rakastavat litterointeja

Jos yritykselläsi on audio- tai videosisältöä verkossa, litterointi auttaa hakukoneita löytämään sen. Vaikka hakukoneiden tekoäly on vaikuttavaa, se ei pysty tutkimaan esimerkiksi videon sisältöä. Kun videosta on litterointi, hakukone voi "ymmärtää" sisällön ja määrittää videolle oikean paikan hakutuloksissa. Litterointi parantaakin juuri sinun sisältösi mahdollisuuksia olla asiakkaittesi hakutulosten joukossa, mikä on valtava etu markkinoinnin ja asiakkaiden huomion kannalta.

Tarpeisiisi räätälöidyt multimediapalvelut monikielisesti

Usein kysyttyä

  • Kuinka paljon litterointi maksaa?

    Jokainen projekti on ainutlaatuinen. Tämän vuoksi perehdymme ensin huolellisesti vaatimuksiisi, ennen kuin annamme kaiken kattavan ehdotuksen kustannuksineen.

  • Tarjoatteko käännöslitterointeja?

    Kyllä tarjoamme. Kieliasiantuntijoillamme on laaja kokemus litterointien kääntämisistä yli 200 kielelle.

  • Mistä tiedostomuodoista voitte litteroida?

    Pystymme litteroimaan suurimmasta osasta audio- ja videotiedostoja. Jos et ole varma sopivasta muodosta, autamme mielellämme.

  • Missä muodoissa litteroinnit toimitetaan?

    Yleensä toimitamme litteroinnit Microsoft Word -tiedostoina.

  • Kuinka kauan litterointi kestää?

    Semantixin toimitus on hyvin nopeaa. Vaikka palautusajat voivat vaihdella toimeksiannon laajuuden ja sisällön mukaan, ilmoitamme aina arvioidun toimituspäivämäärän.

  • Minkä tyyppisten toimialojen kanssa Semantix työskentelee?

    Teemme yhteistyötä julkisen sektorin, yliopistojen ja tutkimusyritysten sekä kaupallisten yritysten kanssa. Toimialasta riippumatta löydämme aina parhaat ammattilaiset suorittamaan litteroinnin omaa yleisöänne parhaiten palvelevalla tavalla.

  • Mitä litterointi tarkoittaa?

    Litterointi on eri asia kuin kirjoittaminen. Litterointia käytetään esimerkiksi oikeuskäsittelyissä, haastattelututkimuksissa ja muissa haastatteluissa vastausten kirjaamiseen. Litterointi on kuitenkin muutakin kuin sanojen kirjoittamista; tehtävän luonteesta ja tarkoituksesta riippuen se voi tarkoittaa myös tavujen painotusten, epäröinnin ja vastauksen viivästymisen merkitsemistä tekstiin. On kuitenkin pidettävä mielessä, että puhutun keskustelun litterointi on aina tiivistelmä puhutusta, koska on lähes mahdotonta ilmaista kaikkia keskustelun elementtejä kirjallisesti.

Haluatko keskustella asiantuntijamme kanssa jo tänään? Ota meihin yhteyttä alla olevalla lomakkeella

Viisi vinkkiä laadukkaan äänitallenteen tekemiseen

Laadukas äänitallenne helpottaa litterointityötä ja näkyy todennäköisesti suoraan hinnassa.

  1. Vältä taustahälyä. Taustahäly välittyy helposti mikrofonin kautta. Sulje ovet ja varmista, että lähellä olevat ihmiset puhuvat mahdollisimman vähän.
  2. Puhukaa yksi kerrallaan, älkää puhuko toistenne päälle tai keskeyttäkö toisianne.
  3. Aseta mikrofoni paikkaan, johon kaikkien puhujien ääni kuuluu yhtä hyvin.
  4. Puhu selkeästi ja hitaasti.
  5. Käytä laadukkaita laitteita. Sanelukoneen mikrofoni tai analoginen äänityslaitteisto ei välttämättä tuota kovin hyvää lopputulosta.
Opas: ääni- ja videotiedostojen litterointi tekstiksi