Vaikuttavaa kansainvälistä verkko-oppimissisältöä

Tee yrityksesi opiskelumateriaaleista vaikuttavia kaikille käyttäjille heidän kielestään, kulttuuristaan tai maantieteellisestä sijainnistaan riippumatta.

Ota yhteyttä
Kääntäjä, joka työskentelee verkko-oppimiskäännösten parissa

Kansainvälisten verkko-oppimisohjelmien laatiminen, lokalisointi ja toteutus

  • Monikielinen verkko-oppimisen lokalisointi yrityksille
  • Nopeat ja täsmälliset käännökset yli 7 000 kieliasiantuntijan verkoston avulla
  • Turvallisuuteen, ympäristöön, laatuun ja terveyteen (HSEQ) sekä informaatioteknologiaan ja henkilöstöhallintoon liittyvät erikoisalakäännökset takaavat käyttäjän täydellisen ymmärryksen kielestä riippumatta
Asiantuntijamme ovat apunasi

Verkko-oppimista globaalille yleisölle

Monikielisen verkkokoulutuksen onnistuminen edellyttää, että alkuperäinen sisältösi käännetään nopeasti ja täsmällisesti säilyttäen samalla ainutlaatuinen kielellinen tyylisi. Näin voit varmistaa, että toimintaperiaatteita käsittelevät asiakirjat kuten toimintaohjeet, strategian täytäntöönpano ja IT-käytännöt tulevat ymmärretyiksi. Meillä on yli 238:n kielen äidinkielisiä puhujia, ja he voivat:

Lokalisoida kirjoitettua sekä video- tai äänimuotoista sisältöä, verkko-oppimisohjelmistoja ja interaktiivista sisältöä

Tarjota monikielisiä copywriting-palveluita ja noudattaa bränditerminologiaasi

Varmistaa, että verkko-oppimismateriaalisi täyttävät vaaditut standardit kaikissa maissa

Verkko-opiskelua kaikilla kielillä

Kieliasiantuntijamme ovat kaikki kääntämäänsä kieltä äidinkielenään puhuvia asiantuntijoita. He osaavat kääntää kurssisi täsmällisesti uudelle kielelle ja varmistaa, että sisältö ei laimennu tai muutu paikallisten kielivivahteiden vuoksi.

Täsmälliset ja vaikuttavat käännökset riippuvat kääntäjäsi kielten hallinnasta sekä hänen kokemuksestaan alallasi. Yhdistämme sinut ammattilaisen kanssa, joka ymmärtää yksilölliset tarpeesi.

Tarpeitasi vastaavat koulutusmateriaalit, jotka tavoittavat jokaisen oppijan

Tehokas verkko-oppimismateriaali on mukautettavaa ja laaja-alaista, jotta se sopii erilaisiin yrityskoulutustarpeisiin. Tässä on muutama esimerkki monista koulutusmateriaaleistamme, joita käytämme verkko-oppimisohjelmissamme:

video, offline-materiaalit, dokumentaatio, resurssitiedostot, kielikoulutus, kulttuurikoulutus,

etätulkkausalustat, oppimisen hallintajärjestelmät, kehitystyöpajat,

koulutusoppaat ja -ohjekirjat, asiakirjat ja kokousmateriaalit, oppimisen hallintajärjestelmien (LMS) rajapinnat.

Quote

Kuulumme TransPerfect-perheeseen ja tiedämme, miten globaalit oppimis- ja kehitysohjelmat otetaan käyttöön nopeasti ja kustannustehokkaasti.

Kun keskität maailmanlaajuiset oppimis- ja kehitystarpeesi meille, voimme laskea kustannuksiasi jopa 40 prosenttia.
Aloita
Markkinointihenkilö, joka järjestää useita tehtäviä

Voimme lokalisoida verkko-oppimissisältösi läpikotaisin vastaamaan kansainvälisten käyttäjien tarpeita. Käytätpä sitten tulostettuja asiakirjoja, PowerPoint-esityksiä, videoita, ääntä tai vuorovaikutteista sisältöä, käännämme materiaalisi tarvitulle kielelle.

Ota yhteyttä

Kaikkien lokalisointiprosessien projektinhallinta

Hallittu lokalisointiprosessi alusta loppuun

Yleiskatsaus kaikista projekteistasi Semantix Language Hubissa

Räätälöity ratkaisu, millaista projektinhallintaa sitten tarvitsetkin

Henkilö, jolla paperi ja kynä kädessä

Verkko-oppimisen lokalisointi ei tarkoita vain sitä, että materiaalisi ymmärretään sujuvasti uusilla kielillä. Se auttaa sinua myös noudattamaan saavutettavuutta koskevia oikeudellisia ohjeita.

Käännöksemme käyvät läpi kattavan arviointiprosessin. Tämän takia voit ottaa rennosti ja luottaa siihen, että materiaalisi täyttää asianmukaiset standardit.

Verkko-oppiminen

Räätälöidyt opetussuunnitelmamme sopivat moniin eri oppimistyyleihin.

Ota yhteyttä

Termienhallinta

Käännösmuistimme säilyttävät brändisi äänensävyn ja varmistavat, että verkko-oppimissisältösi käännetään yrityksesi tyylioppaan mukaisesti.

Aloita

Video-koulutus

Elävöitä koulutuksiasi räätälöidyllä videosisällöllä, joka maksimoi sitoutumisen.

Asiantuntevaa apua
Ihmisiä ympäri maailmaa

Täydellinen verkko-oppimisen hallinta käden ulottuvilla

Kun tarjoat verkko-opetusta useilla kielillä, vaaditaan jatkuvia monimutkaisia hallinnollisia tehtäviä sekä projektien seurantaa.

Kun valitset Semantixin kumppaniksesi, sinulla on pääsy reaaliaikaiseen projektidataan, mukaan lukien budjettisi sekä kulusi. Tämä säästää aikaa, ja pystyt nopeasti havaitsemaan, kuinka hyvin sisältö toimii.

Pyydä sähköinen tarjous

1 Lisää yhteystiedot
2 Valitse kieli
3 Valitse palvelu
4 Katso tarjous ja lähetä tilaus
Oletko uusi asiakas? Pyydä tarjous – neljä yksinkertaista vaihetta.
Oletko jo asiakas?
Pyydämme sopimusasiakkaitamme käyttämään sovittuja tilauskanavia, jotta saatte kaikki sopmukseenne kuuluvat hyödyt käyttöönne.
Kirjaudu sisään tästä

Eikö sinulla ole tiliä Hubissa? Pyydä käyttöoikeus

Ota yhteyttä, niin otetaan selvää, miten voimme auttaa sinua