Pysy globaalina: Oikean lokalisointikumppanin löytäminen

Widex on johtava kuuloratkaisujen valmistaja, jolla on toimintaa ympäri maailmaa. Widex tarvitsee käännöksiä aina markkinointiteksteistä käyttöoppaisiin ja sovellusten ja ohjelmistojen sisältöön. Yrityksen verkkosivuista on olemassa 81 lokalisoitua versiota, ja tehokas käännösprosessi on erittäin tärkeä.

Vaaleanpunaiseen takkiin pukeutunut nuori tyttö puistossa
”Kattavan kääntäjäverkostonsa ansiosta Semantix on meille paras mahdollinen kielipalveluiden tarjoaja. Voimme luottaa skaalautuvaan toimintamalliin, ja Semantixilta saamme käännökset nopeammin kuin mistään muualta.”

Lokalisointi on vain pieni osa Widexin kokonaisprosesseja, ja suurin osa sen markkinoille suunnatusta sisällöstä täytyy hyväksyä paikallisesti.

”Semantix auttaa meitä koordinoimalla toimintaa paikallisten markkinoiden edustajien kanssa ja sen lisäksi myös paneutumalla asiaan ja ottamalla itse roolin koulutetun kuulokojeasiantuntijan sijaisena. Tämä on auttanut meitä lyhentämään uusille markkinoille pääsyyn kuluvaa aikaa.”

Sitten on vielä asioiden tekninen puoli. Kun Widex ja Semantix aloittivat yhteistyönsä vuonna 2017, Widex oli investoinut kalliiseen, offline-tilassa toimivaan käännöstenhallintajärjestelmään, joka ei tukenut sen lokalisointiprosesseja tarpeeksi hyvin. Widex tarvitsi kumppanin, jolla olisi laajaa teknistä osaamista ja joka ymmärtäisi sen globaalia organisaatiota ja rakennetta. Semantix pystyi vastaamaan juuri näihin tarpeisiin.

”Halusimme edistyksellisen käännöstenhallintajärjestelmän, joka mahdollistaisi monikielisten resurssien jakamisen mutta soveltuisi myös automatisoituun integrointiin erilaisten sisäisten järjestelmien ja sovellusten kanssa. Semantix auttoi meitä tämän toteuttamisessa.”

Semantix ja Widex suunnittelivat ja toteuttivat yhdessä ratkaisun, jota on sen jälkeen täydennetty erilaisilla monikielisen prosessinhallinnan sekä teknisen ja kielellisen konsultoinnin ja lokalisoinnin palveluilla.

Kun Widex ja Sivantos yhdistyivät ja muodostivat WS Audiology A/S -nimisen yrityksen vuoden 2018 lopulla, lokalisoinnin tarve lähes kaksinkertaistui yhden yön aikana. Yrityksessä oltiin sitä mieltä, että Semantix soveltuisi myös sen tuleviin lokalisointitarpeisiin.

”Semantix valittiin yhteiseksi, ensisijaiseksi lokalisointikumppaniksemme, ja se toimittaa meille edelleen todistetusti tasokasta teknologiaa, skaalattavia ratkaisuja ja asiantuntemusta. Emme epäile yhtään, etteikö juuri Semantix olisi meille paras kumppani myös tulevaisuudessa.”

Etsitkö pitkäaikaista käännöskumppania?