Bestill oversettelser fra Nordens største oversettelsesbyrå

Oversettelser utført av spesialister som har kunnskap om både bransjen og fagområdet.
Få tilbud raskt, og bruk vår sikre løsning til å bestille på nett.

Finner du ikke språkkombinasjonen din? Klikk her for å kontakte oss.

Logg inn

Med tillit fra mer enn 8000 selskaper

Med det største nettverket i Europa og global rekkevidde, er vi samarbeidspartneren din for alle flerspråklige prosjekter.

Med lidenskap for ord

Vi har oversatt 145 millioner ord for våre samarbeidspartnere over hele verden de siste 12 månedene.

Profesjonelle oversettelsestjenester

Oversettelser til mer enn 170 språk, utført av oversettere som har språket som morsmål.

Du får en oversetter som har spesialisert seg på bransjen din.

Sertifisert i henhold til internasjonale standarder.

Quote

Semantix skjønner hva vi trenger, og de er proaktive og lydhøre.

Petra Kalholm, Subaru Nordics

Våre kunder velger Semantix for både store og små prosjekter

Bruk språk til å styrke virksomheten din.

Subaru
Väderstad
Rusta
Rototilt
Ejendals
Volvo
Anticimex
Kvinne iført en hvit genser, som ser på multimedia som har blitt tekstet

En lokal partner med global rekkevidde

Semantix ble startet i 1969, og vi har vært med på alle opp- og nedturene i bransjen. Vi tar raskt i bruk ny teknologi og nye prosesser, slik at du kan bruke språk til å styrke virksomheten din.

Språkkonsulentene er spredt over mer enn 60 land, slik at du trygt kan ekspandere virksomheten din uten å bekymre deg for kommunikasjonen.

Maskinoversettelse: Rask og nøyaktig teknologi

Noen ganger trenger du nøyaktighet. Noen ganger trenger du det raskt. Hvorfor ikke få begge deler?

Hos Semantix kan vi gi deg tilgang til den nyeste maskinoversettelsesteknologien som en del av dokumentoversettelsestjenesten. Du kan stole på at det blir riktig, da vi har hjulpet bedrifter med å finne den perfekte kombinasjonen av oversettelsesløsninger i nesten et halvt århundre.

Statsautorisert oversettelse og apostille/notarialbekreftelse

En statsautorisert oversettelsestjeneste utføres av en statsautorisert oversetter, og sikrer juridisk ekvivalens til det opprinnelige dokumentet. Denne typen oversettelse brukes ofte til offisielle dokumenter, rettsdokumenter og annet relatert innhold.

De juridiske kravene knyttet til en likeverdig juridisk oversettelse varierer fra land til land. Vi kan hjelpe deg med å ordne alt fra budlevering til å få en apostille.

Stilguide, tonalitet- og terminologihåndtering

Hvis du definerer bedriftens stilistiske og terminologiske preferanser, effektiviseres prosessen og det blir færre endringer etter levering. Vi hjelper deg med å samle inn viktig informasjon om merkevaren og de stilistiske preferansene dine, samt sjargong og termer som er bransjespesifikke.

Forskjellige grensesnitt med oversettelser på Semantix’ nettsted

Oversettelser av nettsteder, programvare og apper

Rask globalisering gir muligheter for å bygge relasjoner, komme inn på nye markeder og å vokse. Men det kan også by på utfordringer når det gjelder lokalisering. Semantix hjelper deg med å løse utfordringene med lokaliseringstjenester for e-handel og nettsteder.

Vi skreddersyr en løsning som passer til prosjektets størrelse og unike natur. Sammen bestemmer vi hvordan vi skal håndtere ulike arbeidsmåter og begynne å optimalisere prosesser. Du samarbeider med oversettere som er eksperter på din bransje, og som kan tilpasse budskapet og tonaliteten til et lokalt publikum.