Blogg


Gir fintech-appene dine «wow-reaksjoner» i globale markeder – eller blir de ignorert?

Fintech er en global industri. Men snakker du samme språk som kundene dine? Her er det du trenger å vite om finansiell oversettelse.

Løs utfordringene knyttet til nettopplæring for medarbeidere i flere land ved å lokalisere e‑læringsinnholdet

Skap engasjement hos og hev kompetansen til medarbeiderne dine, uansett hvor de er i verden, gjennom lokalisering av e-læring. Få mest mulig...

Fem sparetips når du skal inn på nye markeder

Det er aldri lett å utvide til nye markeder. Finn ut mer om hvordan selskapet ditt kan redusere kostnadene og unngå noen av de store fallgru...

Prosjekttrekanten kan hjelpe deg med å velge rett maskinoversettelse

Maskinoversettelse kan være til stor hjelp når du sliter med lange og uoversiktlige fremmedspråklige tekster, men å velge rett løsning for d...

Hva er de beste appene og verktøyene for transkribering?

Kan enkeltpersoner og bedrifter dra nytte av apper og verktøy for automatisk transkribering? Det kommer helt an på behovene dine – og budsje...

Kvinnelig netthandelsselger som bestiller oversettelser

Ordliste for Amazon-selgere

Som ny selger på Amazon må du først forstå hvilke verktøy du har tilgang til. Les vår oppdaterte ordliste for selgere og leverandører, slik ...

Slik støtter vår AI-løsning EUs direktiv om krav til åpenhet

Alle offisielle tekniske forskrifter i EU vil bli oversatt med en AI-basert løsning levert av Semantix og samarbeidspartneren ESTeam. Chief ...

Slik optimaliserer du produktoppføringene dine med SEO for Amazon

Amazon har kommet til Norden. Slik optimaliserer du produktoppføringene dine for å forbedre resultatene – og salget.

Slik skriver du en stilguide

I dette blogginnlegget lærer du hvorfor det er viktig å ha en stilguide, og hva den kan inneholde.